Bem-vindo à Club Penguin Wiki! Faça uma conta e junte-se à comunidade!
Kezacoa: mudanças entre as edições
Criou página com '{{Esboço}} {{InfoboxModerador |nome = Kezacoa |imagem = Arquivo:Kezacoa.png |tamanho = 200px |nomereal = Desconhecido |pinguim = Kezacoa |aniversário = Desconhecido |trabalh...' |
Sem resumo de edição |
||
Linha 10: | Linha 10: | ||
}} | }} | ||
'''Kezacoa''' é a tradutora francesa de mensagens do [[Polo Field]], [[Billybob]] e muitos outros | '''Kezacoa''' é a tradutora francesa de mensagens do [[Polo Field]], [[Billybob]] e muitos outros. Ela ajuda a [[Loustik005]] e é possivelmente a primeira moderadora do [[Club Penguin|Club Penguin Francês]]. | ||
== Mensagem de [[Polo Field]] ao [[Blog Novidades|Blog Francês]] == | == Mensagem de [[Polo Field]] ao [[Blog Novidades|Blog Francês]] == |
Edição das 22h01min de 3 de abril de 2015
Kezacoa | |
---|---|
![]()
| |
Informações | |
Nome Real | Desconhecido |
Pinguim | Kezacoa |
Aniversário | Desconhecido |
Tempo que trabalhou no Club Penguin |
Desconhecido - Atualmente |
Kezacoa é a tradutora francesa de mensagens do Polo Field, Billybob e muitos outros. Ela ajuda a Loustik005 e é possivelmente a primeira moderadora do Club Penguin Francês.
Mensagem de Polo Field ao Blog Francês
Bonjour communauté française!
Je ai un petit secret à vous révéler. Depuis le lancement du Club Penguin en français en Mars 2009, je ai travaillé avec quelques grands traducteurs pour poster sur le blog.
Permettez-moi de vous présenter mon bon ami, Kezacoa! Elle travaille avec Loustik005 et le reste de l'équipe de France avec talent pour donner vie à Club Penguin en français!
Kezacoa traduit le blog pour moi, Billybob et de nombreux autres blogueurs en langue anglaise. Maintenant, elle se joindra Loustik005 pour les publications sous son propre nom!
Rejoignez Loustik005 et me souhaiter la bienvenue Kezacoa au blog français!
-Suivre Waddle
-L'équipe De Club Penguin
Galeria
-
Cartão de Pinguim de Kezacoa.
|